martedì 21 luglio 2015

Tra 3 anni strade in plastica - "Perché aspettare tanto?!"[Between 3 years roads in plastic - "Why wait so long ?!"]

Olanda, via l’asfalto: ora le strade saranno di plastica

[Netherlands, via the asphalt: now the roads will be plastic]


L’apertura delle città olandesi all’innovazione nel campo dei trasporti e della mobilità sostenibile non è certo una novità, ma il progetto della VolkerWessels è davvero un cambio di paradigma, un nuovo modo di coniugare riciclo, abbattimento delle emissioni e ottimizzazione dei costi di produzione, installazione e manutenzione.[The opening of Dutch cities for innovation in transport and sustainable mobility is not new, but the project of VolkerWessels is really a paradigm shift, a new way of combining recycling, emissions reduction and cost optimization production, installation and maintenance.]
La rivoluzionaria idea, attualmente al vaglio del consiglio comunale di Rotterdam, è un’alternativa ecologica all’asfalto. Secondo quanto rivelato in una conferenza stampa di alcuni giorni fa dalla VolkerWessels, le strade del progetto PlasticRoad saranno realizzate interamente in plastica riciclata e contribuiranno ad abbattere una piccola parte delle 1,6 milioni di tonnellate di emissioni di CO2 che la posa di asfalto provoca annualmente nel mondo.[The revolutionary idea, currently being considered by the city council of Rotterdam, is an environmentally friendly alternative to asphalt. As revealed in a press conference a few days ago by VolkerWessels, roads project PlasticRoad will be made entirely of recycled plastic and will help to bring down a small portion of the 1.6 million tonnes of CO2 emissions that the laying of asphalt causes annually in the world]
Contrariamente a quanto si potrebbe pensare, i moduli di Plastic Road necessiteranno di una minore manutenzione e sono stati pensati per resistere a condizioni climatiche estreme ovvero a un range di temperature comprese fra i –40° e i +80°.[Contrary to what one might think, modules Plastic Road will require less maintenance and are designed to withstand extreme weather conditions or in a range of temperatures between -40 ° and + 80 °]
L’altro elemento estremamente interessante è la facilità nella posa che sarebbe molto più veloce rispetto all’asfalto e avrebbe un ciclo di vita triplo rispetto alle attuali mescole. Inoltre vista la loro leggerezza, oltre a ridurre il carico sul terreno Plastic Road renderebbe molto più facile installare cavi e condutture sotto la propria superficie. Il fatto di poter trasportare e installare i moduli prefabbricati porterà a tempi di costruzione inferiori e, quindi, a una minore congestione delle strade.[The other very interesting element is the ease in the pose that would be much faster than the asphalt and have a life span of three times the current compounds. Also because of their light weight, as well as reducing the load on the ground Plastic Road would make it much easier to install cables and pipelines under its surface. The fact of being able to carry and install the prefabricated modules will lead to construction times lower and, therefore, from less congestion of the roads.]
Insomma Plastic Road sembra non avere punti deboli e anche se, ad oggi, è ancora un progetto in fase concettuale, la dirigenza della VolkerWessels spera di poter installare la prima via interamente “plastificata” entro tre anni.[Well Plastic Road seems to have no weaknesses and although, to date, it is still a project in the concept stage, the leadership of the VolkerWessels hopes to install the first entirely via "plastic" within three anni.strade.]

Questa è un'idea fantastica perchè tra l'altro creerebbe un impiego ed un utilizzo della plastica riciclata  su scala mondiale e soprattutto ridurrebbe i carichi di smaltimento che spesso incidono in modo negativo sull'intero ecosistema!Poi pensate alla enorme convenienza, senza più tutte le buche e gli avalli che solitamente riempiono le nostre strade, e di conseguenza tutti quei costi di manutenzione ed i lavori che ci impongono strade spesso chiuse e quindi ore in coda nel trafficoDovrebbero iniziare a farle da subito altro che aspettare 3 anni ... ma si sa, come in tutte le cose, ci si deve spartire la torta e consumare quanto rimasto in deposito! [This is a fantastic idea because among other things would create employment and use of recycled plastics worldwide and especially reduce the loads of waste that often impact negatively on the entire ecosystem! Then think of the enormous convenience, without any more the holes and the guarantees that usually fill our streets, and consequently all those maintenance costs and the jobs that require us roads often closed, and then hours queuing in trafficoDovrebbero start them now was wait three years ... but you know, as in all things, you have to share the cake and eat what was in store!]